Российские туристы осматривают залив Нячанг - Фото: ЧАН ХОАЙ
В настоящее время наступил пик туристического сезона, когда россияне приезжают в Нячанг для отдыха и оздоровления. В эти дни на многих прибрежных улицах Нячанга, в отелях, ресторанах, туристических достопримечательностях и курортных зонах повсюду присутствуют российские туристы.
Между тем, туристические компании, специализирующиеся на приеме гостей из России в провинцию Кханьхоа, сообщают о нехватке гидов-переводчиков со знанием русского языка.
Использование англоговорящих гидов для сопровождения российских туристов
![]()
Российские туристы знакомятся с традиционными ремесленными деревнями в Нячанге - Фото: ЧАН ХОАЙ
Г-жа Нгуен Хыонг Тхюи, менеджер по персоналу компании с ограниченной ответственностью «Anex Vietnam Tourism & Trading» (предприятие, специализирующееся на приеме российских туристов в Кханьхоа), сообщила, что период с апреля по октябрь каждого года является пиковым сезоном для приезда россиян в Нячанг.
Однако в настоящее время количество гидов со знанием русского языка, имеющих международные лицензии, крайне ограничено. Компания, в которой работает г-жа Тхюи, просмотрела все доступные кадровые резервы, но все равно не смогла удовлетворить спрос всех групп российских туристов.
Чтобы решить эту проблему в краткосрочной перспективе, по словам г-жи Тхюи, компания начала привлекать англоговорящих гидов, имеющих международную лицензию. Тем не менее, такой подход неэффективен и носит лишь временный «пожарный» характер.
«Мы надеемся, что власти и туристическая отрасль провинции Кханьхоа примут своевременные меры для решения этих трудностей в соответствии с законодательством», — предложила г-жа Тхюи.
В то же время г-жа Хоанг Тхи Фонг Тху, председатель совета директоров компании «Pegas Misr Vietnam Travel», специализирующейся на приеме россиян в Кханьхоа, также отметила, что в этом году поток туристов из России во Вьетнам постоянно растет, из-за чего предприятия сталкиваются с большими трудностями при поиске профессиональных гидов в соответствии с установленными правилами.
Г-жа Тху также предложила, чтобы некоторые учебные заведения в провинции Кханьхоа организовали курсы изучения русского языка для подготовки собственных кадров гидов-переводчиков.
Необходимы краткосрочные и долгосрочные решения
![]()
Российские туристы играют в волейбол на пляже Нячанга - Фото: НГУЕН ХОАНГ
В беседе с Tuoi Tre Online г-н Нгуен Лонг Бьен, заместитель председателя Народного комитета провинции Кханьхоа, заявил, что власти осведомлены о предложениях и трудностях туристических компаний, принимающих гостей из России. Народный комитет провинции дал указание Департаменту культуры, спорта и туризма провинции найти пути решения данных вопросов.
В связи с этим г-н Кунг Куинь Ань, заместитель директора Департамента культуры, спорта и туризма Кханьхоа, сообщил, что его ведомство будет координировать действия с Департаментом внутренних дел для разработки плана обучения и повышения квалификации в области иностранных языков, включая русский, чтобы своевременно удовлетворить потребности предприятий.
По мнению г-на Аня, в краткосрочной перспективе компаниям следует продумать схему объединения групп туристов для рационального распределения имеющегося числа гидов, знающих русский язык. В то же время департамент будет напоминать предприятиям о необходимости привлечения гидов в строгом соответствии с законом.
А г-н Нгуен Куанг Тханг, постоянный заместитель председателя Ассоциации туризма Кханьхоа, отметил, что предприятиям очень нужна поддержка со стороны государственных органов в вопросе дефицита гидов. Например, можно разрешить компаниям гибко использовать персонал для языковой поддержки, чтобы обеспечить лучший сервис для туристов, не нарушая при этом правил.
В долгосрочной перспективе г-н Тханг предложил, чтобы провинция Кханьхоа и туристическая отрасль продолжили реализацию программ обучения и повышения квалификации гидов со знанием русского языка, чтобы восполнить этот пробел.
Билеты во Вьетнам по лучшим ценам!
Источник
Tuoi Tre Online (VI)